the clergy today should be wearing pink…

Today is the second day this year that the clergy ought to be wearing pink at Mass. That is the vestments are meant to be rose coloured. This is what happens during Lent on Laetare Sunday, the fourth Sunday in Lent, and today, Gaudete Sunday – the third Sunday of Advent.

Clergy from Hungary wearing Rose Vestments (pic: New Liturgical Movement)

Third Sunday of Advent

On this day the Church urges us to gladness in the middle of this time of expectation and penitence: the coming of Jesus approaches more and more. St. John, the holy precursor, announces to the Jews the coming of the Savior. “The Savior,” he says to them, “lives already among us, though unknown. He will soon appear openly.” Now is the time for fervent prayers and for imploring Jesus to remain with us by His mercy. Let us prepare the way for Him by repentance and by a worthy reception of the Sacraments. All the prayers of this Mass are filled with that which the Church wishes our souls to be possessed at the approach of the Savior.*

The name Gaudete Sunday comes from the Introit at Mass which is

Gaudete in Domino semper: iterum dico gaudete. Modestia vestra nota sit omnibus hominibus: Dominus enim prope est. Nihil solliciti sitis: sed in omni oratione petitiones vestrae innotescant apud Deum. — Benedixisti, Domine, terram tuam: acertisti captivitatem Iacob. V.: Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio et nunc et semper, et in saecula saeculorium. Amen. Gaudete in Domino semper: iterum dico gaudete. Modestia vestra nota sit omnibus hominibus: Dominus enim prope est. Nihil solliciti sitis: sed in omni oratione petitiones vestrae innotescant apud Deum.

which can be translated as:

Rejoice in the Lord always: again I say, rejoice. Let your modesty be known to all men: for the Lord is nigh. Be nothing solicitous: but in every thing by prayer let your petitions be made known to God. — (Ps. 84. 2). Lord, Thou hast blessed Thy land: Thou hast turned away the captivity of Jacob. V.: Glory to the Father and to the Son and to the Holy Ghost. As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. Rejoice in the Lord always: again I say, rejoice. Let your modesty be known to all men: for the Lord is nigh. Be nothing solicitous: but in every thing by prayer let your petitions be made known to God.

back to my Anglican days

Which brings me back to my youth when Henry Purcell’s Rejoice in the Lord alway was sung in our Parish Church on occasion. Listen to it here.

An alternative setting, by Israel Houghton, can be seen and heard here – not my first choice of music, but some may enjoy it.

Oremus

Aurem tuam, quaesumus Domine, precibus nostris accommoda: et mentis nostrae tenebras gratiae tuae visitationis illustra. Qui vivis et regnas cum Deo Patre in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum.

Incline Thine ear, we beseech Thee, O Lord, to our petitions: and, by the grace of Thy visitation, enlighten the darkness of our minds. Who livest and reignest, with God the Father, in the unity of the Holy Ghost, God, world without end.

Quotations are from the Tridentine Latin Rite Missal Project

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s